19.11.06

dating = erkundigen?

Komme gerade von einer Kurzwanderung an den Greifensee. Als ich um 8.24 Uhr losging war Uster noch in Nebel eingebettet. In 24 Minuten war ich heute am Greifensee. Je näher ich dem Greifensee kam, umso mehr lichtete sich der Nebel und es entwickelte sich ein traumhafter Sonntagmorgen mit orange, gelb, rot gefärbten Laubbäumen und blauem Himmel.

Das heutige Sätzlein, das mir gefällt, fand ich im Assimil Kurs Lektion 19.
Chinesisch(traditionell): 我 最 好 去 打 听 一 下!
Pinyin: Wo3 zui1-hao3 qu4 da3-ting yi2 xia4!
Zeichen für Zeichen Übersetzung: Ich am-bestem-gut gehen schlagen-hören ein mal!
Deutsch: Am besten gehe ich mich mal erkundigen.
Folgende Zeichen finde ich spannend: 最 好 zui1-hao3. besteht aus den Zeichen für bedecken und nehmen und wird mit "stehlen" oder "am meisten" übersetzt. mmmh. Spannend.
Und dann gefällt mir noch 打 听 da3-ting. = schlagen , kämpfen, machen und = hören. da3-ting wird unter anderem mit "erkundigen" übersetzt. Da entsteht bei mir folgende kleine Geschichte. Die Zeichen-für-Zeichen De-kodierung für erkundigen ist für mich schlagen-hören: Jemand schleicht sich über unbekanntes Gelände, schlägt mit einem Stock ( ) immer wieder auf die Erde/Busch und hört (man sieht das Ohr im Zeichen) , ob sich etwas bewegt.

Na, so bin ich ja ganz nah am Chinesischen. Fein. Heute habe ich die Töne bei Pinyin mit Zahlen markiert. Mal sehen, wie sich das bewährt.

Kommentare: Kommentar veröffentlichen

Abonnieren Kommentare zum Post [Atom]





<< Startseite

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Abonnieren Posts [Atom]